לאור השנים התפתחה לה "תת-שפה" הנוגעת לשימוש במשחק הידוע "מבצעיים טקטיים - מתקפה על טרור" ואנשים אינם משתמשים בעברית תקינה בכל הנוגע למשחק.
להלן, המילון העברי-טקטי הראשון, אשר יעזור לכם לדבר עברית נאותה בשרתי ישראל!
camper = מתנחל\מקים מאחזים
hostage = בן ערובה\מתכופף
terr = רוסים
SF = ימ"מ\תימנים (כל השוטרים בישראל תימנים)
noob = סחלע\צעיר\טבע (תלוי בסיטואציה)
bb(bye bye) = היה שלום!
cw = מלחמת שבטים\מלחמת גוג ומגוג
cp = אימון שבטים\אורגיה
pu (pick up) = מין מזדמן
tk (מי שעשה TK ורוצה להביע חרטה) = הרגתיך בשוגג
tk (מי שעשו לו TK ורוצה להביע זאת) = עשו לי יוסף (מסיפור יוסף וכותונת הפסים).
knife (במידה ואתה רוצה להציע לרוסי\תימני קרב סכינים) = רוצה קרב פינצ'ורים?
במידה וקפצו עליך כמה יריבים והרגו אותי אמור: "עשו עלי פרטיה"
TS = המשוחחיה
במידה ויש מלשין במשוחחיה שמגלה לחבריו היכן אתה נמצא ניתן לקרוא למצב "מקרה פחימה" או "ואנונו"
אדמין = אשכני עם כסף\בר חנופה
ספקטטור = מלשין
אם יהיו לי עוד משפטים או שיש לכם אז אני אוסיף.. במידה וזה יהיה מספיק פופולרי נדביק את הנושא.
הכל, אבל הכל המצאות שלי.